- Купить альманах Связь Времен
- Связь времён, выпуск 12-13
- Библиография
- ГАРБЕР, Марина. Дмитрий Бобышев. Чувство огромности. Стихи.
- КАЦОВ, Геннадий. «В ОСТЕКЛЕНЕВШЕЙ ЗАДАННОСТИ...» (В связи с выходом поэтического сборника А. Парщикова)
- ФРАШ, Берта. Владимир Батшев. СМОГ: поколение с перебитыми ногами
- ФРАШ, Берта. Стихотворения поэтов русского зарубежья
- ШЕРЕМЕТЕВА, Татьяна. ЗАГАДКА ИГОРЯ МИХАЛЕВИЧА-КАПЛАНА ИЛИ МУЗЫКА ПОЭТА
- Интервью
- Литературоведение
- Переводы
- Ахсар КОДЗАТИ в переводе Михаила Синельникова
- Джалаладдин РУМИ в переводе Ины БЛИЗНЕЦОВОЙ
- Игорь ПАВЛЮК в переводе Витaлия НАУМЕНКО
- Лэнгстон Хьюз в переводе Ираиды ЛЕГКОЙ
- Перси Биши ШЕЛЛИ. Перевод с английского Яна ПРОБШТЕЙНА
- Эдвард де ВЕР, Перевод с английского Ирины КАНТ
- Сонеты ШЕКСПИРА в переводе Николая ГОЛЯ
- Филип ЛАРКИН в переводе Эдуарда ХВИЛОВСКОГО
- Поэзия
- АЗАРНОВА, Сара
- АЛАВЕРДОВА, Лиана
- АЛЕШИН, Александр
- АМУРСКИЙ, Виталий
- АНДРЕЕВА, Анастасия
- АПРАКСИНА, Татьяна
- БАТШЕВ, Владимир
- БЕЛОХВОСТОВА, Юлия
- БЛИЗНЕЦОВА, Ина
- БОБЫШЕВ, Дмитрий
- ВОЛОСЮК, Иван
- ГАРАНИН, Дмитрий
- ГОЛКОВ, Виктор
- ГРИЦМАН, Андрей
- ДИМЕР, Евгения
- ЗАВИЛЯНСКАЯ, Лора
- КАЗЬМИН, Дмитрий
- КАНТ, Ирина
- КАРПЕНКО, Александр
- КАЦОВ, Геннадий
- КОКОТОВ, Борис
- КОСМАН, Нина
- КРЕЙД, Вадим
- КУДИМОВА, Марина
- ЛАЙТ, Гари
- ЛИТИНСКАЯ, Елена
- МАШИНСКАЯ, Ирина
- МЕЖИРОВА, Зоя
- МЕЛЬНИК, Александр
- МИХАЛЕВИЧ-КАПЛАН, Игорь
- НЕМИРОВСКИЙ, Александр
- ОРЛОВА, Наталья
- ОКЛЕНДСКИЙ, Григорий
- ПОЛЕВАЯ, Зоя
- ПРОБШТЕЙН, Ян
- РАХУНОВ, Михаил
- РЕЗНИК, Наталья
- РЕЗНИК, Раиса
- РОЗЕНБЕРГ, Наталья
- РОМАНОВСКИЙ, Алексей
- РОСТОВЦЕВА, Инна
- РЯБОВ, Олег
- САДОВСКИЙ, Михаил
- СИНЕЛЬНИКОВ, Михаил
- СКОБЛО, Валерий
- СМИТ, Александра
- СОКУЛЬСКИЙ, Андрей
- СПЕКТОР, Владимир
- ФРАШ, Берта
- ХВИЛОВСКИЙ, Эдуард
- ЧЕРНЯК, Вилен
- ЦЫГАНКОВ, Александр
- ЧИГРИН, Евгений
- ШЕРБ, Михаэль
- ЭСКИНА, Марина
- ЮДИН, Борис
- ЯМКОВАЯ, Любовь
- Эссе
- Литературные очерки и воспоминания
- Наследие
- ГОРЯЧЕВА, Юлия. Памяти Валентины СИНКЕВИЧ
- ОБОЛЕНСКАЯ-ФЛАМ, Людмила - Валентина Алексеевна СИНКЕВИЧ - (1926-2018)
- СИНКЕВИЧ, Валентина
- ШЕРЕМЕТЕВА, Татьяна. Голубой огонь Софии ЮЗЕПОЛЬСКОЙ-ЦИЛОСАНИ
- ЮЗЕФПОЛЬСКАЯ-ЦИЛОСАНИ, София
- ГОРЯЧЕВА, Юлия - Ирина Ратушинская: поэзия, политика, судьба
- ГРИЦМАН, Андрей - ПАМЯТИ ИРИНЫ РАТУШИНСКОЙ
- РАТУШИНСКАЯ, Ирина
- Изобразительное Искусство
- От редакции
- Подписка
- 2017-ОБ АВТОРАХ
Евгения ДИМЕР, Вест Орандж, шт. Нью-Джерси
Поэт, прозаик, эссеист. Родилась в 1925 г. в Киеве. На Западе с 40-х гг. Сб. стихов «Дальние пристани», 1967; «С девятого вала», 1977; «Молчаливая любовь» ( стихи и рассказы), 1979; «Оглядываясь назад» (мемуары, рассказы), 1987; «Две судьбы», 1993; «Под Знаком Козерога», 1998; «Здесь даже камни говорят», 2001; «Времена меняются» (рассказы), 2007.
2013-Димер, Евгения
ВОЗВРАШЕНИЕ
Мой город для меня, как для араба Мекка,
Хоть мы расстались, и с тех пор прошло полвека.
Теперь опять я наяву, не в сновиденьях.
Распутываю улиц сложные сплетенья,
Бульвары, площадь... Встрепенусь, когда стремглав
Вдруг детство выскочит ко мне из-за угла,
Зарницей к дому отчему мне путь осветит
И с ног почти собьет. Как ураганный ветер,
На миг дыхание и сердце остановит.
Что было и ушло – увижу снова:
Отца и мать, которых больше нет,
(Их в памяти храню я свято столько лет).
Там и подруги, и Трезор, мой пес веселый, –
Мы с ним всегда прощались возле школы...
К родному дому привела меня дорога,
Стучусь я робко у забытого порога.
Молчанье... шорох... чей-то силуэт в окне...
И вскоре дверь старуха открывает мне.
Кто я, откуда, что хочу – ей всё равно;
Она меня не знает: я ушла давно.
И нет здесь никого, с кем я была знакома.
Лишь яблоня, что я сажала возле дома
(Она сейчас от старости с убогой кроной),
Узнав, не отвернется, как от посторонней,
А прошумит листвой: “Не уходи! Постой!”
И веткою кивнет полусухой.
В АТЛАНТИК-СИТИ
Игорный дом в жестокой, яростной погоне
За бренным долларом, азартом накален.
Он, словно в лихорадке, бредит, стонет
Под рокот автоматов и монетный звон.
Крупье, как тамада, ведет умело, ловко
Картежный пир; и там у каждой из “зайчат” –
Девчонок с пышным хвостиком-пуховкой,
В руках поднос с вином. Что это?.. Рай иль ад?!
Но я уйду туда, где в уличных просветах
Бьет океан поклоны, ниц припав к земле,
Где на песке под вечер стынет лето
И теплится закат у чайки на крыле.
Там я упьюсь морскою свежестью, как хмелем,
Взяв в собеседники взошедшую луну,
И к небу, вышитому звездной канителью,
Завороженно руки протяну.
Пусть казино в азарте бредит, стонет
И вертятся, жужжа, рулетки во всю прыть.
Нет, не примкну я к яростной погоне
За мнимым счастьем. Я хочу в ладонях
Иное, подлинное счастье ощутить
ПАНИХИДА
Памяти И. Бродского
Нью-Йорк насильно держит мартовская стужа
Своей обветренной, холодною рукой.
А в людном храме панихиду чинно служат
На день сороковой, поют “За упокой…”
Тому, кто на чужое горе и утраты
Немедля откликался, словно камертон.
Он на родной Неве злодейски был распятым –
На дальних берегах Гудзона воскрешён.
Враги отнять язык пытались у поэта,
Но он не растерялся, робко не умолк.
Теперь отпет он будет нашей всей планетой.
Весь мир почтит его, отдав последний долг.
Глаза вдовы – два озера – полны слезами:
Осиротело обручальное кольцо.
Для дочери своей она была лишь мамой,
А нынче матерью должна быть и отцом.
Я память о поэте, взяв в свои объятья,
С любовью сохраню надолго… навсегда.
Горюющей вдове хочу сейчас сказать я:
Ее потеря – наша общая беда.
Сочувственные фразы ей летят навстречу,
Они сердечны, но назойливы порой.
А за окном свечою оплывает вечер,
Неся молитву вдаль: “За упокой…”
ДАЛЕКАЯ ОСЕНЬ
Памяти Х. Шафранова
И снова настойчиво осень
Чеканит из золота листья.
Калина в дары ей приносит
Свои раскаленные кисти.
Мне вспомнилась осень другая:
Война, уносившая жизни
Тех воинов, что умирая
Молились о благе отчизны
Там были простые солдаты
В разных чинах офицеры,
Которые родине свято
Служили и правдой и верой.
На фронт шли полки новобранцев,
Но многих ждала неудача –
Деревья покрылись багрянцем
Иль, может, их кровью горячей.
Грачи их и ветры отпели,
Засыпали золотом клены.
Как стражи почетные, ели
Стояли в мундирах зеленых.
Пусть даже исчезнут могилы:
Их время сотрет и стихия.
Герои! Мы вас не забыли
И вас не забудет Россия.
ДИМЕР, Евгения Александровна, Вест Орандж, шт. Нью-Джерси. Поэт, прозаик, эссеист. Родилась в 1925 г. в Киеве. На Западе с 40-х гг. Кн. стихов: «Дальние пристани», «С девятого вала», «Две судьбы», «Здесь даже камни говорят», «Молчаливая любовь» (стихи и рассказы), «Мое окно» и др. Представлена во многих литературных антологиях.