Skip navigation.
Home

Навигация

2017- КАЦОВ, Геннадий


           ABSIT NOMEN*  


                  *  *  *

Всё было той зимой не так,
Поскольку год был високосный
И юбилейный –
Под ветром всякая верста
Костьми ложилась и белела
Под мозгом костным.

Снег серым сразу выпадал,
В сугробах вызывая жалость,
Кусты горели,
Пока закат их наблюдал,
И мышь к грядущему апрелю
Гора рожала.

Лишь оставалось зеленеть
В стаканах налитому чаю,
В горшочках елям
На кухне карликовым, ведь
Всё, что снаружи – в самом деле –
Всегда случайно.
______________________
* Имя опустим (лат.)

            Старый год

Он погостил, и он сейчас уйдет.
В последних числах уходящий год
Уже в обузу и совсем растерян.
Он выйдет за порог – и пропадет.

Пока же он кровать свою застелет,
Поговорит на кухне о потерях
И бросит на будильник взгляд мельком,
Хоть уходящие часам не верят.

Так ни о чем и, в общем, ни о ком,
Прокашляв непривычный в горле ком,
Он поведет прощальную беседу,
Допустим, с отражением вдвоем.

И посидев минуту напоследок,
Простится окончательно к обеду,
Чтоб к полночи уже совсем уйти
С улыбкой, мол, карету мне, карету!

Куда теперь ему себя нести,
Себя – от них, от нас, от вас? И стиль
Прощения, хоть нету виноватых,
В прощании с несказанным «прости!»

Как будто младшим расставаться надо
С собравшимся в дорогу старшим братом,
И проводник его за дверью ждет.
И – как его? – патологоанатом.


                         *  *  *
На весеннюю плоскость, в пустой коллаж,
Где отсутствуют солнце и зелень кроны,
Где цветов не хватает, чтоб был пейзаж,
И нет неба без птиц, даже с сотней дронов, –
Направляем проектор, в его луче
Возникает прохожий, пустяк, фигура,
Человек, если можно сказать, вообще,
Не предсказанный здесь ни одним авгуром.

Он идёт, и его направляет вдаль –
Бестелесной проекции цвет и форму –
Наблюдателя воля, с небес вода,
Что и в прошлом для марта служила фоном,
Легкий ветер, система координат,
Гравитация, случай, шестое чувство,
И здесь надо, – чтоб шёл человек не «над»,
А сейчас «по» тропе, – проявить искусство.

Чтобы шёл он и шёл, не топтал кусты,
Не взлетал над деревьями без причины,
Заполнял бы бездействие пустоты,
Как уверенный в чём-то своём мужчина.
Он идёт, а вернее, его ведут
Так, чтоб впредь и топтался на этом месте,
Не имея в итоге совсем в виду,
Чтобы он пересёк хоть когда-то местность.

Из далёких, неведомых смертным, пран
Прочно соткан, ногами передвигая
Он идёт и под ним не дрожит экран,
И за ним не летит перелётных стая.
Он выходит из юности, свеж лицом,
Месит пыльную почву тропы годами
И старея, сутулясь, в конце концов
Подустав, луч проектора покидает.


        Перейдя на летнее время

Март. Ливень. Ночь – опять бессонная.
Вслух кораблей всё тот же список,
Как перед ложами с масонами
Читаешь, скрывшись за кулисы.

Коль перейдёшь на время летнее –
Сперва не спится, и под веки
Ползут виденья с Капулеттями,
Которых бьют всю ночь Монтекки.

Затем до ста считаешь искренне,
И просветлён, как Далай-лама,
Летишь в картине мира искрами,
Из коих возгорится пламя.

Потом хрустя, как давишь крэкеры,
Как в Древний Рим входили готы,
Идешь по лесу, словно Эккерман
Беседуя о жизни с Гёте.

Уж ночь которую не спится мне
И, поминая чёрта втуне,
Под утро с золотыми спицами
Узреешь колесо фортуны.

А следом, внутрь числа двузначного,
И от нуля охладевая,
Сползёт, как снег с посёлка дачного,
Всей жизни линия кривая.


                  Побег с Крита

Одинокая улица пропадает из виду.
Городок неказистый, поселкового типа –
Здесь как раз поучиться летать без крыльев:
Снег сошёл и под солнцем тоскливо и тихо,
Будто в дно лабиринта в полдень жертву зарыли,
Вставив в холмик лопату, как иглу в куклу вуду.

Здесь всё в прошлом – ведь эпос; и всегда на смех курам:
От дворца, что так грозно не отбросит ни тени,
Перелёта всего, может, день до Эллады –
И Дедал, как обычно шепча не по теме,
Просит низко лететь («близко к Солнцу не надо»).
Переходит на плач, обнимая Икара.

Жить в провинции страшно, страшнее полёта –
Плоскость площади, собственно, вся перспектива,
В то же время годится вполне по размерам
Для разбега: и в детстве здесь было противно,
Да и в юности муторно. Воля и вера –
Что ещё, чтоб до цели добраться пилотам?



               Ода зубу

Значит, время пролить слезу:
Как монарх замечает челядь,
Так себе отмечает челюсть,
Что отсутствует слева зуб.

Он был там, где теперь дыра,
Ноль-пространство промеж соседей, –
За черту, уж куда оседлей,
Так уходят. К другим мирам.

Он болел, был натянут нерв,
И, как прежде бывало, классно
Он ни цыкнуть не мог, ни клацнуть,
Доставляя страданье мне.

Мы так много прошли вдвоём,
В детстве в кариес вставив пломбу,
Что могли б дотянуть до гроба
И прекрасно погнить бы в нём.

Но пришлось удалить. Дантист,
До безносой, десну калеча,
Вырывает и боль, чтоб легче
Было зубу во тьму уйти.

Ты и есть белозубый мрак,
Что сегодня, блестя эмалью
И раскрыв полость рта, как смайлик,
Молча ждёт, чтоб шепнуть: «Пора б…»

Чтоб добавить дыру ещё
В том ряду, темнотой продлённым,
Где среди всех неудалённых –
Те, кто скоро уже не в счёт.


КАЦОВ, Геннадий, Нью-Йорк. Поэт, писатель, журналист, теле- и радиоведущий. Родился в 1956 г. в Евпатории. Жил в Москве. В 80-х был одним из организаторов московского клуба «Поэзия» и участником московской литературной группы «Эпсилон-салон». С 1989 г. живет в США. Вел передачи по культуре в программе «Поверх барьеров» на радио «Свобода». С 2010 г. – владелец и гл. редактор портала RUNYweb.com Автор восьми книг, среди которых: «Игры мимики и жеста», «Притяжение Дзэн», «Словосфера», «Меж потолком и полом». Публикации в журналах: «Знамя», «Новый Журнал», «Интерпоэзия», «Крещатик», «Дети Ра» и др.